II. Epist. s. Cyril. ad Nestor.
|
Τῶι εὐλαβεστάτωι καὶ θεοφιλεστάτωι συλλειτουργῶι Νεστορίωι Κύριλλος ἐν κυρίωι χαίρειν. .... (Κύριλλος : II)
|
Cyril sends greeting in the Lord to the most religious and reverend fellow-minister Nestorius... (2nd. letter of Cyril to Nestorius.)
|
Cyril posiela v Pánovi pozdrav najnábožnejšiemu a dôstojnému služobníkovi Nestóriovi...
|
II. Epist. Nestor. ad Cyril.
|
Τῶι εὐλαβεστάτωι καὶ θεοσεβεστάτωι συλλειτουργῶι Κυρίλλωι Νεστόριος ἐν κυρίωι χαίρειν. ...(Νεστόριος : II)
|
Nestorius sends greeting in the Lord to the most religious and reverend fellow-minister Cyril... (2nd. letter of Nestorius to Cyril.)
|
Nestórius posiela v Pánovi pozdrav najnábožnejšiemu a dôstojnému služobníkovi Cyrilovi...
|
III. Epist. s. Cyril. ad Nestor.
|
Επόμενοι δὲ πανταχῆι ταῖς τῶν ἁγίων πατέρων ... (Κύριλλος : III)
|
Following in all points the confessions of the holy fathers... (3nd. letter of Cyril to Nestorius.)
|
Nasledujúc vo všetkých bodoch vyznanie otcov...
|
Anathema
|
Ανάθεμα
|
12 anathemas
|
12 anathém
|
Formula
|
Γράμματα περὶ τῆς εἰρήνης
|
Formula of union
|
Formula o únii
|
Canon
|
Κανὼν
|
Canones
|
Kánony
|
Legat Philippe:
|
Nulli dubium, immo saeculis omnibus notum est, quod sanctus beatissimusque Petrus Apostolorum princeps et caput, fideique columna, et Ecclesiae catholicae fundamentum, a Domino nostro Jesu Christo, salvatore humani generis ac redemptore, claves regni accepit, solvendique ac ligandi peccata potestas ipsi data est: qui ad hoc usque tempus et semper in suis successoribus vivit, et judicium exercet. (D112) |
No one doubts, but rather it has been known to all generations, that the holy and most blessed Peter, chief and head of the Apostles, the pillar of the faith, the foundation stone of the Catholic church, received the keys of the kingdom from our Lord Jesus Christ the Savior and Redeemer of the human race, and that the power of binding and loosing sins was given to him, who up to this moment and always lives in his successors, and judges. (D112) |
Nikdo zajisté nepochybuje, ba všem věkům známo bylo, že svatý a přeblažený Petr, Apoštolův kníže a hlava, víry sloup a Církve katolické základ, přijal od Pána Našeho Ježíše Christa, Spasitele pokolení lidského a Vykupitele, klíče království: a že moc zväzovať i rozpúšťať hriechy bola daná jemu, který až do teraz a vždycky ve svých nástupcích a žije a soudí. |
| | |
| | |